青春ノスタルジー - Seishun Nostalgia - Nostalgia de la juventud
ai wa nosutarujii ima mo kikoeru erejii
ano ko koishii tasogare no rabu sutoorii
setsunai
uso hontou wa kizuiteta You’re not mine
ruuju
hikinaoshitara mou ikina yo Say good bye
yuugure no avenyuu piero no koi wa
(i wonder
why)
teeturaito
ni sarawarete
「suki」ja tarinakute motto komarasetakute
wazato
nagame no kiss wo shita
ai wa nosutarujii hitoriyogari no jerashii
ano ko koishii tasogare no shiruetto
nakeru gurai honki de hashaideta Yesterday
chigau te ni dakarete mo kawaru na yo Promise me
gamushara datta ano hi no suteppu
(shall we
dance)
motto jouzu
ni odoreta ne
ai wo suteta nara omae kurushimeru kara
namida koraete machi wo deta
lalala…
I wonder….
seishun no rabu sutoorii
Español
El amor es nostalgia, una elegía que ahora puedo oír
Esa chica amada, una historia de amor en los crepúsculos
A decir verdad, me di cuenta de la dolorosa mentira. No eres
mía
Una vez puesta tu barra de labios, tan solo no te vayas, no
digas adiós
En la avenida al caer la noche, el amor payaso (ridículo)
(Me pregunto por qué)
es arrastrado por las luces traseras
“Me gustas” no es suficiente, quiero molestarte más
Si al final te doy un largo beso
El amor es nostalgia, son celos egocéntricos
Esa chica amada, una silueta en el crepúsculo
Jugamos con todo nuestro corazón hasta que sentimos ganas de
llorar. Ayer
Incluso cuando eres abrazada por las manos de otros, no
cambia. Promételo
El paso que dimos aquel día fue imprudente
(¿Bailamos?)
Deberíamos bailar mejor, ¿verdad?
Si dejo de lado los sueños, es porque estas sufriendo
Conteniendo las lágrimas, me fui de la ciudad
lalala…
Me gustaría saber donde estas. Dimelo… por favor.
Nena, te echo de menos. Ahora sabes que mi amor es para
siempre…
La historia de amor de la juventud
Créditos: niwiwin
Traducción: Mai (All About Kanjani8)
No hay comentarios.:
Publicar un comentario