sábado, 26 de octubre de 2013

[Lyrics] Seishun Nostalgia (Romanji - Español)



青春ノスタルジー - Seishun Nostalgia - Nostalgia de la juventud

Romanji

ai wa nosutarujii ima mo kikoeru erejii
ano ko koishii tasogare no rabu sutoorii

setsunai uso hontou wa kizuiteta You’re not mine
ruuju hikinaoshitara mou ikina yo Say good bye

yuugure no avenyuu piero no koi wa
(i wonder why)
teeturaito ni sarawarete

sukija tarinakute motto komarasetakute
wazato nagame no kiss wo shita

ai wa nosutarujii hitoriyogari no jerashii
ano ko koishii tasogare no shiruetto

nakeru gurai honki de hashaideta Yesterday
chigau te ni dakarete mo kawaru na yo Promise me

gamushara datta ano hi no suteppu
(shall we dance)
motto jouzu ni odoreta ne

ai wo suteta nara omae kurushimeru kara
namida koraete machi wo deta

lalala…

I wonder….

seishun no rabu sutoorii


Español

El amor es nostalgia, una elegía que ahora puedo oír
Esa chica amada, una historia de amor en los crepúsculos

A decir verdad, me di cuenta de la dolorosa mentira. No eres mía
Una vez puesta tu barra de labios, tan solo no te vayas, no digas adiós

En la avenida al caer la noche, el amor payaso (ridículo)
(Me pregunto por qué)
es arrastrado por las luces traseras

“Me gustas” no es suficiente, quiero molestarte más
Si al final te doy un largo beso
El amor es nostalgia, son celos egocéntricos
Esa chica amada, una silueta en el crepúsculo

Jugamos con todo nuestro corazón hasta que sentimos ganas de llorar. Ayer
Incluso cuando eres abrazada por las manos de otros, no cambia. Promételo

El paso que dimos aquel día fue imprudente
(¿Bailamos?)
Deberíamos bailar mejor, ¿verdad?

Si dejo de lado los sueños, es porque estas sufriendo
Conteniendo las lágrimas, me fui de la ciudad

lalala…

Me gustaría saber donde estas. Dimelo… por favor.
Nena, te echo de menos. Ahora sabes que mi amor es para siempre…

La historia de amor de la juventud 

Créditos: niwiwin
Traducción: Mai (All About Kanjani8)


No hay comentarios.: