martes, 30 de abril de 2013

[GOO Ranking] Crown Johnny’s programs liked by Men

40. Shounen Club (0.0
39. Yan Yan JUMP / Hey! Say! JUMP (0.0)
36. Tegoshi Yuya no J☆BEST / Tegoshi Yuya (0.9)
36. Gacha Gacha V6 / V6 (0.9)
36. Shounen Club Premium / Kokubun Taichi (0.9)
32. Bath Day / Higashiyama Noriyuki (1.8)
32. Tegoshi Yuya & Jo Shoji no “Gekkan Soccer Earth” / Tegoshi Yuya (1.8)
32. J’s Journey Takizawa Hideaki 4800km Across South America / Takizawa Hideaki (1.8)
32. Baby SMAP / SMAP (1.8)
30. Kisuhama Learning / Kis-My-Ft2 (2.6)

30. Hyakushiki / Inohara Yoshihiko (2.6)
29. Kanjani8 no Janiben / Kanjani8 (3.5)


27. Asanavi / Joshima Shigeru (4.4)
27. TOKIO Kakeru / TOKIO (4.4)
26. Tsuiseki The Profiler / Okada Junichi (5.3)
25. Generation Tengoku / Yamashita Tomohisa (6.1)
23. Mirai Theater / Koyama Keiichiro & Kato Shigeaki (7.0)
23. Goro Deluxe / Inagaki Goro (7.0)
22. Test no Hanamichi / Joshima Shigeru (7.9)
21. Nakai no Mado / Nakai Masahiro (8.8)

20. R no Mahou / Yamaguchi Tatsuya (9.6)
19. Asaichi / Inohara Yoshihiko (10.5)
18. Kayou Kyoku! / Nakai Masahiro (16.7)
17. Shin Domoto Kyoudai / KinKi Kids (17.5)
16. Nakai Masahiro no Ayashii Uwasa no Atsumaru Toshokan / Nakai Masahiro (19.3)
15. Ariehen∞Sekai / Maruyama Ryuhei, Yasuda Shota & Murakami Shingo (21.1)

14. Otoko gohan / Kokubun Taichi (22.8)
12. Getsuyou kara Yofukashi / Murakami Shingo (27.2)


12. OjaMAP / Katori Shingo (27.2)
11. SmaSTATION!! / Katori Shingo (28.1)
9. Kanjani no Shiwake∞ / Kanjani8 (31.6)

9. Himitsu no Arashi-chan / Arashi (31.6)
8. Nakai Masahiro no Black Variety / Nakai Masahiro (35.1)
7. VS Arashi / Arashi (42.1)
6. Nakai no Kinyoubi no Smatachi / Nakai Masahiro (47.4)
5. Arashi ni Shiyagare / Arashi (50.9)
4. Pussuma / Kusanagi Tsuyoshi (51.8)
3. The! Sekai gyoten news / Nakai Masahiro (61.4)
2. SMAP×SMAP / SMAP (78.9)
1. Za! Tetsuwan! DASH!! / TOKIO (100)






Source | GOO Ranking
Fuente: jenewsdaily

[GOO Ranking] Mejores 10 “Coreografías inolvidables de JOHNNYS”


10. “It’s My Soul” (Kanjani8)


9. “Yume Monogatari” (Tackey & Tsubasa)
8. “Love So Sweet” (Arashi)
7. “Wild at Heart” (Arashi)
6. “Zukkoke Otokomichi” (Kanjani8)
                                                                                   


5. “Garasu no Jidai” (Hikaru GENJI)
4. “A・RA・SHI” (Arashi)
3. “Kamen Budoukai” (Shonentai)
2. “Sekai ni Hitotsu dake no Hana” (SMAP)
1. “Hadashi no Mirai” (Arashi)

Source | GOO Ranking
Fuente: jenewsdaily

lunes, 29 de abril de 2013

[GOO Ranking] Miembros de Arashi y Kanjani8 que le gustan a los hombres

12. Yasuda Shota (419 votos)


11. Shibutani Subaru (426 votos)


10. Yokoyama Yu (470 votos)


9. Maruyama Ryuhei (660 votos)

 
8. Murakami Shingo (675 votos)


7. Nishikido Ryo (896 votos)


6. Ohkura Tadayoshi (1466 votos)


5. Matsumoto Jun (1611 votos)


4. Ninomiya Kazunari (1691 votos)


3. Aiba Masaki (1838 votos)


2. Sakurai Sho (2837 votos)


1. Ohno Satoshi (3111 votos)



Source | GOO Ranking
Fuente: jenewsdaily

[Oricon] Kanjani8 ubica 10 singles consecutivos en el primer puesto por primera vez en 8 años




Publicado el 24 de abril, el primer single del año de Kanjani8, "Hesomagari / Koko ni Shikanai Keshishi" ha vendido 295.000 copias en su primera semana, superando la semana del 06 de mayo en las listas de ventas semanales. Este lanzamiento tuvo un buen comienzo obteniendo ventas muy superiores a su anterior single "Aoppana" (septiembre de 2012), que vendió 208.000 copias en su primera semana.

Desde el lanzamiento de su décimo cuarto single "Wonderful World!" (Junio ​​de 2010) han colocado 10 singles consecutivos en la cima de las listas (incluyendo "ER", lanzado como “Eight Rangers”).  Se las han arreglado para colocar este disco exactamente 8 años y 8 meses después de su debut en agosto de 2004.

Este trabajo contiene 2 pistas-A ", Hesomagari" es el tema central del drama de Ohkura Tadayoshi (27) "Otenki Oneesan" (TV Asahi) y "Koko ni Shikanai Keshiki" es la canción de la próxima película de Nishikido Ryo de (28 ), "Kencho Omotenashika" que se estrenará el 11 de mayo.


Source | Oricon
Fuente: jenewsdaily
Traducción: Pupi (All About Kanjani8)

[Scans] Only Star 2013.05.06・13




Fuente: ryobar

[CM] Morinaga Ice Box + CC Cider 2013.04.28







Fuente: neitaro

[Lyrics] Myself (Kanji - Romaji - Español)

Kanji :

虚しさはいつも当たり前のような顔して
胸の奥にしまったものに触る
間違いじゃない ただ夢中で走ってた
大切なモノひとつ選んで

キミといたあの街も 離れて景色も愛わって
違ってボクになれたのかな。。。そんな自問自答

悲しみも 愛しさも 強い想いも myself
願ってた未来 いま近づけたはずが
夢追って 闘って 食いしばって my life
キミだけが足りない世界でボクは生きてる

あの頃のボクは夢に真っ直ぐで もうひとつの大切が見えず
ありきたりの日々のように思えてた
あたり前にそこにあるモノだった

二人で待ち待ち合わせた あの場所もコンビニになって
街が愛わるようにこの想いも愛わればいいのになあ。。。

温もりも 泣き顔も 記念日も myself
夢よりも大事なモノだったのかなあ
ぶつかって 語り合って 答え出した my life
叶わない願いが いまも胸を締め付ける

悲しみも 愛しさも 強い想いも myself
願ってた未来 いま近づけたはずが
夢追って 闘って 食いしばって my life
キミだけが足りない世界でボクは生きてる

温もりも 泣き顔も 記念日も myself
好きだったこのメロデイー あの街で いまもキミに届いてるのかなあ
ぶつがって 語り合って 答え出した my life
Yeah... 叶わない願いが いまも胸を締め付ける

Romaji :

Munashi ha itsumo Atari mae no youna kaoshite
Mune no oku ni shimatta mono ni sawaru
Machigai janai tada muchuu de hashitteta
Taisetsuna mono hitotsu erande

Kimi toita ano machi mo hanarete keshiki mo kawatte
Chigatte boku ni nareta no kana... sonna jimon jitou

Kanashimi mo itoshisa mo tsuyoi omoi mo myself
Negatte ta mirai ima chikadzuketa hasuga
Yume otte tatakatte kuishibatte my life
Kimi dake gatarinai sekai de boku ha ikiteru

Ano koro no boku ha yume ni massugu de mou hitotsu no taisetsuga miezu
Arikitari no hibi no youni omoeteta
Atari mae ni soko ni aru mono datta

Futari de machi awaseta ano basho mo konbini ni natte
Machiga kawaru youni kono omoi mo kawareba iino ni naa…

Nukumori mo nakigaomo kinenbi mo myself
Yume yorimo daijina mono datta no kanaa
Butsukatte katari atte kotae dashita my life
Kanawanai negai ga ima mo mune wo shimetsu keru

Kanashimi mo itoshisa mo tsuyoi omoi mo myself
Negatteta mirai ima chikadzuketa hazuga
Yume atte tatakatte kuishi batte my life
Kimi dake ga tarinai sekai de boku ha ikiteru

Nukumori mo nakigaomo kinenbi mo myself
Suki datta kono merodii ano machi de ima mo kimi ni todoi teru no kanaa
Butsugatte katari atte kotae dashita my life
Yeah...kanawanai negai ga ima mo mune wo shimetsu keru

Español:


Mientes con cara de inocente
Tocó la cosa dentro de mi corazón
No es algo malo, sólo continuaré mi camino
Elegir una cosa importante

La ciudad de donde tú y yo hemos sido, la escena cambia cuando estamos separados
Tal vez yo fui el único que se dio cuenta, me lo sigo preguntando y respondiendo yo mismo

Tristeza, amor, sentimientos fuertes, sólo por mí mismo
El futuro debe acercarse a mí ahora
Mi vida se cerró y lucho a través de un sueño
Sólo vivo en tu mundo, donde nunca es suficiente

En ese momento, yo estaba persiguiendo mi sueño, pero no pude ver las cosas importantes
Sólo parecían días ordinarios
Porque era algo que normalmente estaba ahí

El lugar donde nos encontramos ya se convirtió en una tienda de conveniencia
Tal vez sea mejor para mí cambiar este amor, como también la ciudad cambió

La calidez, la cara de llanto, mi propio aniversario
Es algo más importante que un sueño
El éxito, la conversación, las respuestas de mi vida
La esperanza que nunca se hará realidad aún permanece en mi corazón

Tristeza, amor, sentimientos fuertes, sólo por mí mismo
El futuro debe acercarse a mí ahora
Mi vida se cerró y lucho a través de un sueño
Sólo vivo en tu mundo, donde nunca es suficiente

La calidez, la cara de llanto, mi propio aniversario
La melodía que amaba, puede que llegue hasta esa ciudad, donde te encuentras ahora mismo
El éxito, la conversación, las respuestas de mi vida
Sí... La esperanza que nunca se hará realidad aún permanece en mi corazón


Traducción al inglés: adeyakana
Traducción al español: Pupi (All About Kanjani8)

[Lyrics] This moment (Kanji - Romaji - Español)

Kanji :

This moment...

抱きしめても何か足りない その訳ならわかってる
ボクの知らないキミがいるから この想いは止まらない

指を絡め合って、ただ見つめ合って
誰も知らないボクをもっと感じて。。。
今は抱き合って、わがままな恋で
時を止めるキスをしよう

永遠なんていらない
ただ痛いもどの情熱が
キミを求めてるそれだけは
嘘じゃない今はただ
そばにいて

This moment…

夜が明けたら、いつものように優しい嘘を並べて
越えられない現実にまた キミを送り帰すから。。

薄暗い部屋で、吐息で語って
ボクを試すような声を聴かせて。。。
不確かな愛で、それでもかまわない
この一瞬を捧げよう

思い出なんていらない
ただキミに見せたこの愛は
全て奪うこと躊躇った
だけどまだ恋しくて、恋しくて

退屈な日々だから キミに惹かれた訳じゃない
このココロは 壊せない
ボクにはできない

永遠なんていらない
ただ痛いほどの情熱は
嘘じゃない、そばにいて

思い出なんていらない
ただキミに見せたこの愛は
全て奪うこと躊躇った
だけどまだ恋しくて
恋しくて

This moment...

Romaji :

This moment...

Dakishimete mo nanika tarinai sono wakenara wakatteru
Boku no shiranai kimi ga iru kara kono omoi ha tomaranai

Yubi wo karame atte, tada mitsume atte
Daremo shiranai boku wo motto kanjite...
Ima ha dakiatte, wagamama na koi de
Toki wo yameru kisu wo shiyou

Eien nante iranai
Tada itai hodo no jounetsu ga
Kimi wo motome teru sore dake ha
Uso janai ima ha tada
Soba ni ite

This moment…

Yoru ga aketara, itsumo no youni yasashii uso wo narabete
Koe rarenai genjitsu ni mata kimi wo okuri kaesu kara...

Uso gurai heya de, toiki dekatte
Boku wo tamesu youna koe wo kikasete...
Futashikana aide, sore demo kamawanai
Kono isshun wo sasakeyou

Omoide nante iranai
Tada kimi ni miseta kono ai ha
Subete ubau koto tameratta
Dakedo mada koishikute, koishikute

Taikutsuna hibi dakara kimi ni hikareta wake janai
Kono kokoro ha kowasenai
Boku ni wa dekinai

Eiein nante iranai
Tada itai hodo no jounetsu ha
Uso janai, soba ni ite

Omoide nante iranai
Tada kimi ni miseta kono ai ha
Subete ubau koto tameratta
Dakedo mada koishikute
Koishikute

This moment...

Español:

Este momento...

Siento que hay algo que no es suficiente a pesar de que te tengo, pero no entiendo la razón
No sé tu, pero no quiero dejar este sentimiento

Vamos de la mano, mirándonos fijamente
Por favor, siénteme como nadie
Vamos a abrazarnos, por el amor egoísta
Vamos a besarnos para detener el tiempo

No estamos en busca de la eternidad
Pero quiero decir algo con este deseo
Sólo quiero que me ames
Quédate a mi lado sin mentiras

Este momento...

Cuando la noche termina, siempre dices una buena mentira, como de costumbre
Si no puedo conseguir ver la realidad, de nuevo, volveré a tí

Susurramos en una habitación semi oscura
Tu voz parece ponerme a prueba
El amor que no necesita asegurarse, está bien
Vamos a disfrutar de este momento

No necesito recuerdos,
Sólo quiero mostrarte este amor
Encubramos todas nuestras dudas
Sólo te amo, te amo

Te atraje hacia mí no por mis días aburridos
Nunca voy a romper este corazón
Porque no puedo

No estamos en busca de la eternidad
Pero quiero decir algo con este deseo
Sólo quiero que me ames
Quédate a mi lado sin mentiras

No necesito recuerdos,
Sólo quiero mostrarte este amor
Encubramos todas nuestras dudas
Sólo te amo, 
Te amo


Traducción al inglés: adeyakana
Traducción al español: Pupi (All About Kanjani8)



[Lyrics] Hesomagari (Kanji- Romaji - Español)

Kanji :

立ちはだかる困難に 光れヒュマンストーリー
時代とかじょないだろう 変わらず突っ込んでけ
かませ!!Are You Gonna Go My Way

へそ曲(ま)がり根性讃えて君に歌っている
与えられた成功なんて要らんと強がり
夢ばかり天井叩いて地面を這ってゆく
その腹に汚れなき欲望をしのばせて

何処となく屁理屈めいた世界のモノサシだが
どれだけの人(ひと)が豊かだと言ってるかな?
「ぼちぼち」を奪い合うような争い巻き込まれ
ニンマリと笑って それは皮肉になんのかい?

はらり
雨降る眞下
はらり
散らす花びら
。。本音じゃ怖くて仕方ねえ

へそ曲がり辛抱かかえて誰もが泣いている
泥だらけって分かっても踏んだ水たまり
大切なもんを守って心削ってゆく
泣き笑い笑い泣き情熱を詰め込んで

低気圧に流(なが)れたって ただ希望が眩しくって
確信のべクトリは 遠回りしても明日へとつながるSoul

「自分は人と違(ちが)う」って冷めた目をしてみても
実際はどうなんだ 燻ぶっただけじゃないか?

のらり
風吹く空に
くらり
微かなメロヂイー
。。。弱音を吐きたくないだけ

へそ曲がり衝動抑えて疲れた顔すんな
大人になったって理想は無邪気の塊
挫折に絆創膏貼って平気なフリしてく
タフなのかガキなのか憧れにときめいて

恥晒す生き方 どうしようもなく美しい
振りかざす常識より 自分流で行っちまえよ

立ちはだかる困難に 光れヒュマンストーリー
時代とかじょないだろう 変わらず突っ込んでけ

へそ曲がり根性讃えて君に歌っている
与えられた成功なんて要らんと強がり
夢ばかり天井叩いて地面を這ってゆく
その腹に汚れなき欲望をしのばせて
かませ!!Are You Gonna Go My Way
絶望にへそ曲げて

Romaji :

Tachi ha dakaru konnan ni hikare human story
Jidai toka janai darou kawarasu tsukkon deke
Kamase!! Are You Gonna Go My Way

Hesomagari konjo tataete kimi ni utatte iru
Ataerareta seikou nante iran to tsuyogari
Yume bakari tenjo tataite jimen wo hatte yuku
Sono hara ni kegarenaki yokubo wo shinoba sete

Doko to naku herikutsu meita sekai no monosashidaga
Dore dake no hito ga yutakata to itteru kana?
Bochi bochi wo ubaiau youna arasoi makikomare
Ninmari to waratte sore ha hiniku ni nan no kai??

Harari
Ame furu mashita
Harari
Chirasu hanabira
... honne ja kowakute shikatane e

Hesomagari shinbou kakaete daremoga naiteiru
Doro darake tte wakatte mo funda mizutamari
Taisetsuna mon wo mamotte kokoro kezutte yuku
Naki warai warai naki jounetsu wo tsumekonde

Teikiatsu ni nagaretatte tada kibou ga mabushikutte
Kakushin no hekutori ha toomawari shitemo asu e to tsunagaru Soul

Jibun ha hito to chigau tte sameta me wo shite mite mo
Jissai ha dou nanda kusubutta dake janai ka?

Norari
Kaze fuku sora ni
Kurari
Kasukana merodii
... yowane wo hakitakunai dake

Hesomagari shoudo osaete tsukareta kao sunna
Otona ni nattatte risou ha mujaki no katamari
Zasetsu ni bansou kouna tte heikina furishiteku
Tafuna no kagakina no ka akogare ni tokimeite

Hashi sara suiki kata doushiyou monaku utsukushii
Furikazasu joushi kiyori jibun ryu de okonacchimae yo

Tachi ha dokaru konnan ni hikare human story
Jidai to kajanai darou kawarasu tsukon deke

Hesomagari konjo tataete kimi ni utatte iru
Ataerareta seikou nante iran to tsuyogari
Yume bakari tenjo tataite jimen wo hatte yuku
Sono hara ni kegarenaki yokubo wo shino basete
Kamase!! Are You Gonna Go My Way
Zetsubo ni hesomagete

Español:

La historia sobre el ser humano que brilla es difícil de afrontar
No se trata de la época, ¡vamos!
¡Hazlo! ¿Quieres ir a mi manera?

Estoy cantando esta canción de alabanza para ti
No me importa si te llega o no
Volvamos al mundo de los sueños
Para completarnos con deseo

Vamos a ver el mundo sin discusión y juicio
¿En qué lugar se le dice rica a la gente?
Involucrados en una lucha de clases
Y reímos irónicamente

Harari
El sonido de la lluvia que cae
Harari
Las flores estaban cayendo
...Tengo miedo y no hay manera de salir

Al mantener la paciencia en una canción perversa, todo el mundo va a llorar
A pesar de que sabemos que está lleno de barro, seguimos caminando
Para proteger lo importante
Para guardar la felicidad junto con la tristeza

La esperanza brilla
Vamos a unir nuestras almas, incluso para el futuro lejano

"Yo soy diferente a las demás personas" Hay un día en el que pensamos fríamente así
En realidad, ¿no es algo superior?

Norari
El viento está soplando en el cielo
Kurari
La débil melodía
... Simplemente no quiero quejarme

No vivas con el rostro cansado para suprimir tus impulsos perversos
Conviértete en un adulto ideal y una masa inocente
Vamos a considerar el difícil viaje como algo divertido
Para que sea como una llave para algo que realmente queremos

Cuando no podemos hacer nada por nuestra vida vergonzosa, incluso eso es hermoso
Decidimos nuestro camino sin mirar al pasado

La historia sobre el ser humano que brilla es difícil de afrontar
No se trata de la época, ¡vamos!

Estoy cantando esta canción de alabanza para ti
No me importa si te llega o no
Volvamos al mundo de los sueños
Para completarnos con deseo
Vamos, ¿quieres ir a mi manera?
Para encontrar la esperanza


Traducción al inglés: adeyakana
Traducción al español: Pupi (All About Kanjani8)

domingo, 28 de abril de 2013

janiben 24/04/13




Fuente: dozchan

[CM] Morinaga “Icebox” — Yasuda Shota, Maruyama Ryuhei & Nishikido Ryo





Fuente: jenewsdaily
Créditos: autoxp019

[TV] 130427 Kanjani no shiwake 2Hr SP - Otenki Oneechan promo (Tada) + Taiko cut






Fuente: dozchan


Hesomagari / Koko ni shikanai keshiki... cuarto y quinto día de ventas



Cuarto día de ventas:

x -> 1 -> 1 -> 1 -> 1 Kanjani∞ - 177,764 + 55,286 + 26,443 + 15,157 = 274,650


Quinto día de ventas:


x -> 1 -> 1 -> 1 -> 1 -> 1 Kanjani∞ - 177,764 + 55,286 + 26,443 + 15,157 + 11,080 = 285,730



Nota: Todas las versiones incluidas.

Créditos: whited_79
Fuente: kanjani8 LJ

[TV] Kenchō omotenashi-ka promo




Créditos: perchi

Hesomagari / Koko ni shikanai keshiki... tercer día de ventas





x -> 1 -> 1 -> 1 Kanjani∞ - 177,764 + 55,286 + 26,443 = 259,493
x -> 3 -> 2 -> 2 Sandaime J Soul Brothers from EXILE TRIBE - 25,154 + 26,861 + 7,811 = 59,826

Nota: Todas las versiones incluidas.


Créditos: whited_79
Fuente: kanjani8 LJ

[Radio] 130427 SATURDAY FUN - single promo (Subaru)




Fuente: dozchan

sábado, 27 de abril de 2013

[TV] 130423 ZIP & Yajimau - Live event




Fuente: dozchan

[Radio] 130426 Fura to Friday (Ryo) & - Jōhō konbini gogo desuyo (Maru) - single promo





Fuente: dozchan

[TV] 25-04-13 Hapikuru - Kenchō omotenashika promo (Ryo)





Fuente: dozchan

[TV] Guruguru naintinain 25/04/13 (Ryo)

trifectaofje:

hadashinoeden:

niwiwin:

just like yoko ryo drinks his champagne fast
hnnnggg hair is hnnnnng more, but ryo’s still hot 8Db

What is this from????

its from guru guru ninety-nine, you can watch it online here and I just ripped and uploaded the same file here in case it gets taken down.

or here http://v.youku.com/v_show/id_XNTQ4MTc4NjY4.htmlhigher resolution. make sure the setting is 超清 not 高清 or the other one



Fuente: niwiwin

Hesomagari / Koko ni shikanai keshiki... segundo día de ventas




x -> 1 -> 1 Kanjani∞ - 177,764 + 55,286 = 233,050
x -> 3 -> 2 Sandaime J Soul Brothers from EXILE TRIBE - 25,154 + 26,861 = 52,015

Nota: Todas las versiones incluidas.




Créditos: whited_79
Fuente: kanjani8 LJ

25-04-13 Kanjani Sentai ∞Ranger - Baru, Ryo, Maru, Yasu, Tatsu, Hina, Yoko




25/04/13 Kanjani Sentai ∞Ranger - Baru

Ze
[ver etimología 2, Partícula, aquí]

Nuestra nueva canción ha sido liberada, ¿cómo fue?

¿La han escuchado?

Las canciones de acoplamiento también, todas son grandes canciones.

Si no las has escuchado todavía
Escúchalas

Hacen la vida más divertida.

Sólo tenemos una vida
Ya que tuvimos la suerte de nacer

Sería un desperdicio para tu vida
Si no escuchas Kanjani ∞.

Ze!

Shibutani Subaru



25/04/13 Kanjani Sentai ∞Ranger - Ryo
201304241720

¡Buenas noches!
¡Estoy filmando en este momento!

Hoy comí panqueques.
Estaban buenos.

Y ahora, tengo hambre.
¡Quiero comer algo!



25/04/13 Kanjani Sentai ∞Ranger - Maru


Bueno, sólo porque tengo una permanente
No es que el mundo vaya a cambiar mucho,
Pero cuando me levanto, después de la ducha, salgo algo emocionado
Me hace feliz

Ha pasado un tiempo desde que cambié mi imagen...
Así que me estoy sintiendo un poco mareado
Perdónenme

Esto ocurre, ¿verdad?
Cambiar tu peinado es algo así como usar ropa nueva

No está mal, ¿no?

Bien, bien, ¿verdad?
Quiero disfrutar de los cambios en mí mismo más en estos días


PD

La bondad no es algo que se pueda ver.
No es algo que te de fuerza.

25/04/13 Kanjani Sentai ∞Ranger - Yasu
Bow Wow

Good evenbow.

Yasuda Fura aquí.
Y el papá de Fura, Yasuda Shota aquí ~

Los dos juntos
somos una familia

En este momento ella está lamiendo mi cara ... ~

Ah, de mi boca...

A mi nariz...

A mis narinas...

Ella aparentemente va por lugares diferentes....lol

Hice que parara Σ (T □ T) lol

Ella está sentada y mirándome triste ahora (* ^ ^ *) Linda

Ah, ah, sí, el CD ha sido lanzado ~
Si no lo han comprado todavía, están curiosos, ¿no? ~???
Los PVs son buenos ~
Ah, pero las canciones de acoplamiento también están bien

Por favor, disfruten de mi koko ni Shika nai Keshiki al máximo  [escena/vista/opinión que sólo se puede encontrar aquí]

Ir a lugares que significan mucho para nosotros así,
Lo que se ve, es lo que ves, porque tú eres el que tú eres ahora
Las cosas que se ven, las formas que llaman la atención, los colores que atraen...

O a veces, si tu forma de pensar ha cambiado,
Te ayudará a volver a lo que realmente eres...

Creo que te dará una oportunidad para repensar acerca de ti, para volver a revisarte a ti mismo

Por favor, intenteb sentirlo
Gracias a los muchos Eighters que nos enviaron sus escenas,
¡Me hizo feliz!


26/04/13 Kanjani Sentai ∞Ranger - Tatsu
4/26

Lo siento, pero las cosas se pusieron un poco complicadas.
Estoy rodando Otenki Oneesan ahora.
Nuestro objetivo es lograr una buena escena hoy.

Cuando estoy filmando
Y cuando siento la primavera
Es como si mi corazón se calmara
Y soy capaz de trabajar con calma

Y por la noche,
Está Music Station^^
Ah, y hoy Otenki Oneesan también!

Voy a disfrutar los dos

25/04/13 Kanjani Sentai ∞Ranger - Hina

Evento

Para todos aquellos Eighters que se reunieron para nosotros en un día laborable desde temprano, ¡gracias!

Para todos aquellos Eighters que no pudimos ver esta vez, lo siento.

Nos gustaría hacer algo donde podemos verlos a todos ustedes... pero

No esta vez, ¡lo siento!
¡Voy a estar esperando verlos de una manera diferente la próxima vez!

Por favor, escuchen mucho 【Hesomagari】 y 【Koko ni shika nai Keshiki】

Murakami Shingo


25/04/13 Kanjani Sentai ∞Ranger - Yoko

Llego tarde

Hola soy Yokoyama Yuu

Hoy tenemos M-sute-san

Voy a trabajar duro

Gracias, como siempre




Doron



Fuente: enshinge
Traducción: Pupi (All About Kanjani8)